Harm Reduction 2008, Barcelona
  • english
  • spanish
  • catalan
Recherche:
about
   
 
 
  Services MĂ©dicaux et pour les Soins de la SantĂ©  
     
 

Services Médicaux et pour les Soins de la Santé - International Harm Reduction Association

Veuillez réviser fréquemment cette page pour être renseigné sur n’importe quelle actualisation



Depuis 1990, les conférences internationales, réalisés tous les ans par l’IHRA, ont été visitées par des milliers de participants provenant d’une grande variété de domaines. Pour cette raison, les Organisateurs de la Conférence ont pour objectif assurer et faciliter une attention appropriée aux participants qui pourraient requérir une aide médicale spéciale – principalement pour ceux qui sont ou ont été consommateurs de drogues. Pour atteindre ce but, chaque année est crée un Comité Médical qui inclut des professionnels de la santé et des activistes d’usagers de drogues à niveau local et international. Cette page fournit des détails sur les installations et les matériels qui seront disponibles pendant la Conférence Réduction de Dommages 2008 à Barcelone. Pour contacter avec le Comité Médical ou recevoir plus d’information, nous vous prions de contacter avec Jimi Grieve.


Installations Médicales et pour les Soins de la Santé

Le Comité de la Santé pour la Réduction de Dommages 2008 fournira l’accès aux services et aux installations suivantes pendant la Conférence:

•Un
dispensaire d’attention médicale avec des professionnels sanitaires du SEM (Système d’Emergences Médicales de la Catalogne), dans lequel sera disponible l’équipement habituel pour les urgences. Cette équipe médicale sera formée par un personnel fixe et un personnel mobile. Ce dernier, aussi nommé “Unité d’appui avancé”, se chargera de réaliser les déplacements dans une ambulance qui sera disponible les jours de la Conférence et qui donnera soutient à n’importe quelle personne ayant besoin de l’intervention des services médicaux du SEM

• Un espace d’attention et d’information pour les patients et les consommateurs dans lequel:
a. Sera facilité l’accès aux centres de traitement de drogues de la ville, en cas de nécessité.
b. Sera facilité l’accès aux deux salles de consommation proches au siège de la Conférence (situées à 15-20 minutes à pied ou à 5-10 minutes en métro) pour les consommateurs qui puissent le requérir.
c. Sera facilité du matériel hygiénique pour les consommateurs, pour ainsi prévenir des maladies infectieuses et contagieuses. Ce matériel inclura:
• Différents types de seringues et d’aiguilles
• Récipients
• Filtres
• Tourniquets
• Eau stérilisée
• Lingettes d’alcool
• Papier aluminium
• Nous sommes en train de négocier pour pouvoir obtenir plus de matériel (par exemple, des pipes de cocaïne stériles). Le plus tôt possible, nous vous renseignerons à travers cette page Web.
Les participants qui le désireront, pourront disposer de plus d’information.

•Un
téléphone d’Urgences Médicales (061) qui répondra aux usagers en quatre langues (catalan, espagnol, anglais et français) et un téléphone d’Attention Sanitaire Générale (“Sanitat Respon: 902 111 444” pour n’importe quelle consultation médicale et disponible en plusieurs langues. Ces deux numéros fonctionnerontdans l’accréditation que portera chaque participant les jours de la Conférence.

Information pour tous les Participants

•Tous les participants à la Conférence doivent faire les démarches de sa propre assurance médicale et assurance voyage avant de réaliser son séjour à Barcelone, et avoir toute la documentation en règle pendant la Conférence.
•Nous conseillons aux participants recevant n’importe quel traitement médical ou ayant une maladie importante, de disposer d’un
rapport médical fournit par son médecin (en anglais, espagnol ou catalan), dans lequel sera spécifiée leur condition actuelle, ainsi que le traitement suivi. Avec cette information, il sera plus facile d’éviter n’importe quel genre de prescription inadéquate ou d’autres types de circonstances inattendues.
•De même, nous conseillons aux participants de la Conférence qui sont en traitement médical, de porter leurs
médicaments dans la quantité suffisante pour pouvoir ainsi couvrir leur séjour à Barcelone.

Renseignements pour les Participants Recevant un Traitement de Substitution d’Opiacés

Les participants de la Conférence recevant un traitement de substitution d’opiacés et ayant besoin de suivre ce traitement pendant la Conférence, auront deux options:

Option 1 – Porter leurs propres médicaments du pays d’origine à Barcelone.
Les patients devront apporter une ordonnance médicale ou bien un permis expédié par les autorités compétentes du pays d’origine qui confirment la possession licite de ce médicament. C’est à eux de se renseigner dans son propre pays de l’option à prendre. Les deux options seront valables en Espagne, sauf s’ils dépassent les limites légales établies par les Nations Unies (voir à la suite).

Quand la quantité totale de la médication (méthadone, buprénorphine, morphine, etc.) excèdera les quantités prévues dans les “Directrices pour l’élaboration de règlementations nationales relatives aux voyageurs qui sont sous un traitement de substances soumises à fiscalisation internationale des NNUU”), l’Agence Espagnole du Médicament et des Produits Sanitaires émettra, après avoir réalisé une demande préalable aux Consulats ou Ambassades Espagnoles dans le pays d’origine, un “PERMIS pour l’entrée de stupéfiants et/ou psychotropes pour le traitement médical personnel”

Avec cette sollicitude, il faudra présenter aussi la documentation qui accréditera la nécessité de traitement avec la médication en question et les doses quotidiennes, validées par l’autorité compétente du pays d’origine. L’ambassade Espagnole locale se chargera de réaliser les démarches avec l’Agence Espagnole de Médicaments, par contre, il est conseillé de présenter cette information avec suffisamment de temps.


Les quantités maximales selon les Nations Unies:
• Méthadone, sous forme de base anhydre, 2 grammes (*)
• Buprénorphine, sous forme de base anhydre, 300 mg
• Morphine, sous forme anhydre, 3 gr

* Forme anhydre signifie méthadone base, qui est différente à la présentation sous forme de méthadone chlorhydrate (sel de méthadone), habituelle dans les traitements.
Pour calculer la quantité de méthadone sous forme anhydre : multiplier la quantité de chlorhydrate de méthadone par 0.9.
Exemple: Un patient veut voyager en Espagne avec une médication quotidienne de chlorhydrate de méthadone de 60 mg par jour, pendant 30 jours: 60mg x 30 jours =1800 milligrammes de chlorhydrate de méthadone, après 1,8 grammes de chlorhydrate de méthadone.
Pour le transformer en méthadone base : multiplier par 0,90, qui est le facteur de conversion en fonction des poids moléculaires du sel et de la base: 1,8 x 0,90 = 1,62 grammes de méthadone base, raison pour laquelle ne sera pas nécessaire un permis de l’Agence. Contactez
Jimi Grieve.

Par contre, ne sera autorisée que la quantité de médicament nécessaire pour 30 jours, même si le voyage prévu a une durée plus longue.

Option 2 Solliciter la disponibilité de son traitement pendant son séjour à Barcelone (uniquement si l’Option 1 n’est pas possible)

Pour pouvoir solliciter un traitement provisoire en Espagne, les participants doivent envoyer un dossier médical expédié par son médecin (en anglais, espagnol ou catalan) par courrier électronique au Xavier Major MD. ou par fax (+034 93 5517 514). Veuillez contacter avec le Dr. Xavier Majó par courrier électronique ou par téléphone (+034 93 5513 606) pour confirmer que le fax a été reçu correctement.
IMPORTANT – La date limite pour la réception de dossiers médicaux, et pour ainsi assurer que le traitement se réalise, est le 25 avril 2008.


Veuillez noter qu’à Barcelone ne pourra être dispensée que de la méthadone en solution. La Buprénorphine, la méthadone injectable et la diacethylmorphine NE peuvent PAS être dispensées.
La méthadone disponible en Espagne, comme dans la plupart des pays, est la méthadone racémique, composée de Dextro-lévo-méthadone. La Lévo-méthadone (L-Polamidon) ne sera pas non plus dispensée pendant la Conférence, pour cette raison aux participants provenant de l’Allemagne qui soient en traitement avec de la lévo-méthadone (L-Polamidon), ont leur substituera celle-ci par de la méthadone racémique (Dextro-lévo-méthadone) en Allemagne, avant de voyager à Barcelone.

This information must be received by 25th April 2008 in order for the requests to be processed.

Please note that only methadone in solution can be provided in Barcelona. Buprenorphine, injectable methadone and diamorphine cannot be provided. The methadone that is available in Spain (as in most countries) is ‘racemic methadone’ - which is comprised of dextro-levo-methadone. ‘Levo-methadone’ (also known as L-Polamidon or L-methadone) will not be available at the conference. Delegates treated with Levo-methadone (such as those from Germany) should switch their treatment to racemic methadone in Germany before travelling to the conference should they desire to receive treatment in Barcelona.

Information pour les participants sur les autres traitements médicaux

Si les délégués qui reçoivent un autre traitement médical (par exemple, traitement pour le VIH/SIDA, Hépatite C, Tuberculose ou Maladies de Transmission Sexuelle) ne peuvent pas porter leur médication, ils devront envoyer un rapport médical de son médecin (en Anglais, espagnol ou catalan) par courrier électronique à la personne que apparaît à la suite Xavier Major MD. Il est possible aussi d’envoyer les rapports médicaux par fax (+034 93 5517 514), mais dans ce cas nous recommandons de contacter avec Xavier Majó par courrier électronique ou par téléphone (+034 93 5513613) pour ainsi confirmer que le Fax a été reçu. Le rapport médical doit inclure information sur le traitement. Avec cette information nous réaliserons les démarches appropriées, si c’est possible, pour dispenser la médication nécessaire pendant le congrès. Les participants qui se trouvent dans cette situation doivent avoir leur assurance médicale en règle pour pouvoir couvrir le traitement.

Notez: La date limite pour recevoir l’information et garantir que vous recevrez le traitement est le 25 Avril 2008.

Les participants qui soient VIH-positif ou VHC-positif et qui ne reçoivent pas un traitement pour ces maladies dans leurs pays d’origine,
ne recevront pas de traitement antirétroviral ou antiviral pendant leur séjour en Espagne, du à leur court séjour dans ce pays.

Renseignements pour les Consommateurs en actif

En Espagne, la consommation d’alcool et de tabac est légale, même s’il existe des restrictions, mais non la consommation d’autres drogues psychoactives. Le trafique et la vente de drogues sont considérés comme un délit et sont pénalisés avec des sentences pénales. La possession de drogues pour l’usage personnel, la consommation de drogues dans les endroits publiques et le fait de se débarrasser de seringues et d’outils spécifiques dans ces lieux, n’est pas autorisée et se pénalise avec une amende (de 300€ à 30.000€). Tous les participants à la Conférence doivent respecter les lois du pays siège du Congrès; les organisateurs n’auront aucune responsabilité si un des participants transgresse ces lois.

Pour contacter avec le Comité Médical, ou pour recevoir plus d’information, veuillez contacter avec
Jimi Grieve


 
 
 
 
Plan du site   |  Politique de protection de la confidentialitĂ©  |  Contactez avec la RĂ©duction de Dommages 2008  | 
© 2007 International Harm Reduction Association
Powered by Komodo CMS